Chúa phán: "Ta là sự sáng thế gian, ai theo Ta, sẽ được ánh sáng ban sự sống".(Ga 8, 12b)

Ý lễ trong tuần (1/3)

Thứ tư - 04/03/2020 00:52
 

THÁNG BA - KÍNH THÁNH GIUSE

Thánh Giuse là Bổn Mạng và gương mẫu của các người lao động và các gia trưởng. Người đã sống cuộc đời lao động để nuôi sống gia đình. Chính Chúa Giêsu, dù là Con Duy Nhất của Thiên Chúa, cũng được gọi là “con của bác thợ mộc”. Vì thế, noi gương thánh Giuse, các người lao động và các gia trưởng hãy học cho biết giá trị của lao động: nuôi sống bản thân và gia đình, liên kết với anh chị em và phục vụ họ, thực thi bác ái đích thực và góp công vào việc kiện toàn công cuộc sáng tạo của Thiên Chúa.

 
CHÚA NHẬT 1 MÙA CHAY (First Sunday of Lent). Thánh vịnh tuần 1 (Psalter Week 1).  St (Genesis) 2,7-9.3,1-7; Rm (Romes) 5,12-19; Mt (Matthew) 4,1-11.

- Cầu bình an cho mọi thành phần trong giáo xứ và các vị ân nhân xa gần.

- Cầu cho Lh Maria (Mẹ anh Quang Nhuần) – Gđ Quang Nhuần xin.

- Cầu cho Lh Phêrô Huỳnh Ngọc Hiếu – Bác Hiệu xin.

- Cầu cho Lh Têrêsa Maria Phạm Thị Cái – Cô Mai Liên xin.

- Cầu cho Lh Phêrô Huỳnh Ngọc Hiếu – Gđ Minh Vy xin.

- Cầu cho Lh Catarina Vũ Thị Én – Gđ Lợi Phượng xin.


2/3 Thứ Hai. Lv (Leviticus) 19,1-2.11-18; Mt (Matthew) 25,31-46.

- Cầu cho các Lh trong giáo xứ.

- Cầu cho các Lh – Gđ Hiệp Hóa xin.


3/3 Thứ Ba. Is (Isaia) 55,10-11; Mt (Matthew) 6,7-15.

- Cầu cho các bệnh nhân trong giáo xứ.

- Cầu cho Lh Maria Nhiên – Gđ Lợi Phượng xin.


4/3 Thứ Tư. Thánh Casimirô. Lễ nhớ. Gn (Jonah) 3,1-10; Lc (Luke) 11,29-32.
- Cầu cho các gia đình trong giáo xứ.
- Cầu cho các Lh – Gđ Lợi Phượng xin.


5/3 Thứ Năm. Et (Esther) 12,14-16. 23-25; Mt (Matthew) 7,7-12.

- Cầu cho các linh mục, chủng sinh, tu sĩ trong và ngoài giáo xứ.

- Cầu cho 2 Lh Anna – 1 người xin.


6/3 Thứ Sáu. Ez (Ezekiel) 18,21-28; Mt (Matthew) 5,20-26.

- Cầu cho Lh Maria Dương Thị Loan – Gđ Lợi Phượng xin.

- Chặng Đàng Thánh Giá sau thánh lễ lúc 7:30PM.


7/3 Thứ Bảy. Thánh Perpêtua và thánh Phêlixita, tđ. Lễ nhớ. Đnl (Deuteronomy) 26,16-19; Mt (Matthew) 5,43-48.

- Cầu cho Lh Gioan Baot. – 1 người xin.


8/3 CHÚA NHẬT 2 MÙA CHAY (First Sunday of Lent). Thánh vịnh tuần 2 (Psalter Week 1). St (Genesis) 12,1-4a; 2Tm (2Timothy) 1,8b-10; Mt (Matthew) 17,1-9. Không cử hành lễ Thánh Gioan Thiên Chúa, Ts (Tr). Trong thánh lễ, có nghi thức rửa tội cho 1 em nhỏ.

 

____________________________________________

LƯU Ý về luật giữ chay và kiêng thịt:
  • Giáo luật điều 1251 dạy: “Thứ Tư lễ Tro và thứ Sáu Tuần Thánh phải giữ chay và kiêng thịt.”
  • Tuổi giữ chay, theo Giáo Luật, điều 1252: “Mọi người từ tuổi thành niên cho đến khi bắt đầu 60 tuổi thì phải giữ chay”, và điều 97 khoản 1 quy định: “Ai đã đến 18 tuổi trọn thì là thành niên.”
  • Luật kiêng thịt “buộc những người từ 14 tuổi trọn” (Giáo Luật điều 1252).
Can. 1251 Abstinence from meat, or from some other food as determined by the Episcopal Conference, is to be observed on all Fridays unless a solemnity should fall on a Friday. Abstinence and fasting are to be observed on Ash Wednesday and Good Friday.


Can. 1252 The law of abstinence binds those who have completed their fourteenth year. The law of fasting binds those who have attained their majority, until the beginning of their sixtieth year. Pastors of souls and parents are to ensure that even those who by reason of their age are not bound by the law of fasting and abstinence, are taught the true meaning of penance.

Nguồn tin: Giáo xứ Thánh Minh winnipeg

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

Những tin mới hơn

Những tin cũ hơn

Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây